Tα Κρατικά Βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης 2008 ανακοινώθηκαν χθες από τη Διεύθυνση Γραμμάτων του ΥΠΠΟ.
Το Βραβείο Μετάφρασης έργου ελληνικής λογοτεχνίας σε ξένη γλώσσα απονεμήθηκε στον David Connolly για τη μετάφραση στα αγγλικά του έργου «Ωραίος σαν Ελληνας» του Νίκου Εγγονόπουλου (Εκδόσεις Υψιλον).
Το βραβείο Μετάφρασης έργου ξένης λογοτεχνίας στην ελληνική γλώσσα απονεμήθηκε κατά πλειοψηφία στην Μαρία Παπαδήμα για τη μετάφραση του έργου «Το βιβλίο της ανησυχίας» του Μπερνάρντο Σοάρες (Εκδόσεις Εξάντας).
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου